ՊԵՐՍԻ ԲԻՇԻ ՇԵԼԼԻ
Այդպես վարանոտ մի նայիր դու ինձ,
Ես չեմ բաժանվում խաբված ու դժկամ,
Ես հեռանում եմ քո ճանապարհից 
Որպես հին ընկեր, որպես բարեկամ:
Ես քեզ օրհնել եմ, որ դու միշտ կյանքում
Երջանիկ լինես, չունենաս թախիծ,
Ու հիմա,որպես մի հին տխրություն,
Ես հեռանում եմ քո ճանապարհից:
Մտահոգվել եմ ես միշտ քեզ համար,
Որ հանկարծ ոտքդ չդիպչի քարի,
Ու հիմա,որպես քո ճամփի մի քար,
Ես հեռանում եմ քո ճանապարհից:
Քեզ բարի ճամփա, գնա, սիրելիս,
Ես էլ ուժ չունեմ քեզ հետ քայլելու,
Ես ինձ կորցրի քեզ որոնելիս,
Գնում եմ հիմա ես ինձ գտնելու…
Պերսի Բիշի Շելլի (անգլերեն՝ Percy Bysshe Shelley; 1792թ. օգոստոսի 4, Սուսեքս կոմսություն — 1822թ. հուլիսի 8, ջրախեղդ է եղել Միջերկրական ծովում` Լիվորնո քաղաքի մոտ) —նշանավոր[փա՞ստ] անգլիացի բանաստեղծ, Մերի Շելլիի ամուսինը: Հարել է ռոմանտիզմին: Շելլիի մի շարք ստեղծագործություններ թարգմանվել են հայերեն և հրատարակվել:

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

«ԵԿԵՂԵՑԻՆ ՀԱՅԿԱԿԱՆ» - երգ, խոսք՝ ՎԱՀԱՆ ԹԵՔԵՅԱՆԻ Դաշնակահար` ԱՆԱՀԻՏ ՄԵ...